Wat is Clean Language?

Met Clean Language leer je vragen stellen en luisteren naar anderen, zónder je eigen aannames of interpretatie er tussen te zetten.

Het dwingt je, heel praktisch, om onderscheid te maken tussen wat jíj wilt en belangrijk vindt en hoe dit voor de ander is.

Het resultaat? Je begrijpt elkaar beter, leert sneller en bereikt gemakkelijker gewenste uitkomsten.

Belangrijke uitgangspunten van Clean Language zijn:

  • Uitkomstgericht werken:Een gewenste uitkomst gaat verder dan een ‘oplossing’ van een probleem. Voor een probleem is meestal veel meer dan één oplossing. De oplossing is met zijn gezicht gericht op het probleem. Wil je verder komen dan je probleem, zul je verder ook moeten gaan kijken, naar de gewenste uitkomst: Wat zou je willen dat er gaat gebeuren?
  • Verandering faciliteren op systemische wijze:of het nu gaat om een individu, een team of een organisatie.  ‘Het systeem’ van je klant zal, als het iets anders wil bereiken, ook iets anders moeten gaan doen.
    Aanpassingen aan de oppervlakte die niet passen bij de onderliggende dynamiek van het systeem zijn gedoemd te mislukken.
    Door de verandering van binnenuit op gang te brengen en stevige congruentie-checks te maken, werk je aan systemische verandering.
  • Het scheiden van ‘mijn’ en ‘dijn’:

    We denken zo vaak dat we ‘hetzelfde denken’.
    Het risico van invullen voor elkaar en jouw ‘werkelijkheid’ plakken op die van een ander gebeurt snel. Als je duurzame veranderingen wilt realiseren, is weten wat ‘van jou’ is en wat ‘van de ander’ een belangrijk begin.
    Hoe weet je anders of je verandering vanuit het systeem van de ander voortkomt?

Hoe doe je dit met Clean Language?

Clean Language is gestoeld op drie pijlers die je in interactie met elkaar gebruikt:

Dit is een set vragen met elk een specifieke functie.
Een precisietool die je gesprekspartner tot meer inzicht helpt en ervoor zorgt dat je jouw aannames en invullingen erbuiten laat.

  • Het ‘modelleren’; een model op te bouwen van het systeem van je gesprekspartner, vanuit de logica van dat systeem zelf. Dat betekent dus dat je enorm goed moet luisteren, en erachter moet komen ‘hoe werkt het voor de ander’.
  • Werken met metaforen van de klant:

De eigen metaforen van mensen bieden een enorme boost voor begrip en voor verandering.

 Als je Clean Language gebruikt, doe je het volgende:

  • jouw interpretaties en aannames (tijdelijk) buiten het gesprek laten en alleen de aandacht van de ander leiden, geïnformeerd zijn door de logica van het systeem van de ander;
  • snel meer te weten komen over wat voor de ander van belang is;
  • je gesprekspartner direct aan het denken zetten buiten hun gebaande paden;
  • zorgt dat verandering van binnenuit op gang komt.

Waar komt het vandaan?

David Grove ontwikkelde Clean Language, de oorsprong van de methodiek, in de jaren 80. Penny Tompkins & James Lawley modelleerden het werk van David Grove begin jaren 90 en ontwikkelden zo het Symbolisch Modelleren. Wendy Sullivan vertaalde dit in praktische trainingsmodules.

Maaike Nooitgedagt, Annemiek van Helsdingen en Wendy Nieuwland vertaalden voor Gewoon aan de slag het materiaal naar het Nederlands. Een flinke klus, waar we ze enorm dankbaar voor zijn- wij maken er tot op de dag van vandaag gebruik van.

Clean Language Nederland werkt nauw samen met de internationale ontwikkelaars en voorlopers in het veld.

Wil je meer weten?

Wil je meer weten over de achtergronden van de methodiek? Bij “Inspiratie” in het menu vind je boeken en artikelen. Of kijk rond op de site van Penny Tompkins & James Lawley: www.cleanlanguage.co.uk.